ДАМА Страница 9

      Он сказал, что завтра утром улетает в Швейцарию. У нас в Женеве крупныйзаказчик, некий Милкаби, владелец фирмы, выпускающей сухое молоко дляноворожденных. Чтобы получить заказ на следующую рекламную кампанию,Каравею предстоит час или два отстаивать свои интересы перед лицом дюжиныдиректоров и их заместителей с ледяными лицами и ухоженными маникюршамируками, показывать им макеты, отдельные оттиски на меловой бумаге, цветныефотографии - словом, постараться с честью выйти из этого сражения, и всеуже готово, лишь наша ударная сила - литературная часть - находится подугрозой. Каравей объяснил мне, даже не улыбнувшись (подобные объяснения яслышала уже не меньше ста раз), что составлен целый доклад о нашейрекламной тактике и тактике наших конкурентов, но в последнюю минуту он,Каравей, все переделал, и теперь это уже не доклад, а исчерканныйчерновик, - иными словами, лететь ему не с чем.
      Каравей говорил быстро, не глядя на меня - ему было неловко проситьменя об одолжении. Он сказал, что не может отправиться туда с пустымируками. Не может он и отложить встречу с Милкаби, он уже дважды откладывалее. Хотя швейцарцы и тугодумы, но если мы откажемся от встречи в третийраз, то даже они сообразят, что мы прохвосты и лучше им разносить своесухое молоко по домам бесплатно, чем связываться с нами.
      Я уже давно поняла, куда он клонит, но молчала. Он тоже умолк имашинально перебирал безделушки, стоявшие на моем столе. Я села. Закурилановую сигарету. Предложила закурить и ему, но он отказался.
      Наконец он сказал, что питает большую надежду на то, что у меня ненамечено на сегодняшний вечер никаких планов. Он часто выражается таквитиевато, иногда даже обидно. Думаю, в его представлении у меня не можетбыть иных планов на вечер, кроме как выспаться, чтобы набраться побольшесил для завтрашней работы. А я, дура несчастная, не знала, что емуответить, "да" или "нет", и нарочито безразличным голосом спросила:
      - Сколько страниц надо написать?
      - Около пятидесяти.
      Я выпустила дым изо рта, образовав красивое облачко, которое должнобыло показать шефу, что я его осуждаю, но тут же подумала - и это мне всеиспортило - Ты пускаешь дым, как в кинофильме, он сразу догадается, что тынабиваешь себе цену".
      - И вы хотите, чтобы я напечатала это сегодня вечером? Да мне неодолеть столько! Для меня потолок - шесть страниц в час. И то высунувязык. Лучше попросите мадам Блондо, может, она справится.
      Но он ответил, что самолет улетает только в полдень. И, кроме того, этуработу немыслимо поручить мадам Блондо: она хотя и печатает быстро, но неразберется в тексте, испещренном поправками, сносками, с незаконченнымифразами. А я в курсе дела.
      И еще он сказал мне одну вещь, которая, пожалуй, и побудила менясогласиться: он не хотел - он всегда был против этого, - чтобы сотрудникиоставались в агентстве после окончания рабочего дня, тем более - стучатьна машинке. Ведь верхние этажи заселены жильцами, а договор на арендунашего помещения и так заключен лишь благодаря каким-то махинациям. Шефсказал, что я буду печатать у него дома, и если не успею закончить работувечером, то, чтобы не терять времени, у них и переночую. А утром к егоотъезду закончу.